“好吧好吧,等从这儿出去我就去中国学汉语,全世界都他妈的说汉语算了!”
拉里夫人笑道:
“汉字的缺点也很明显,就像你说的——难学!
所有人都天生会说话,从牙牙学语到熟练会话并不是什么难事,甚至不需要上学就能做到。但会说话不代表你掌握了一门语言,而文明的进程是需要语言文字的助力的。对于英语国家的孩子来说,学会了说话,再学会26个字母,基本就掌握了这门语言,能看报纸,能写邮件,能发推特。
而中国的孩子却必须要进行系统的学习,才能真正掌握汉语。现代人可能不会觉得有多难,但你想象一下古代的生活条件和中国的国土面积,就知道要推广这门语言是有多难了。
语言是文明的一部分,是文明成熟的标志,也是文明发展的催化剂。从某种程度上来说,环地中海文明和欧洲文明的繁荣离不开拉丁文的贡献,而中华文明的独特性更有汉字不可磨灭的功劳。但在传播性上,印欧语系和有着天然的优势。它能够轻易地被不同地域不同种族的人接受,而不需要一个大一统的中央王朝来推行和贯彻其文明使命和价值观。
所以爱丽丝刚才说的也不完全对,不是文明主导了语言,而是语言推进了文明,甚至在一定程度上决定了文明的模式。从现代社会的语言传播应用效率和全球化发展来说,源于拉丁语和日耳曼语的英语最具有优势,所以它才会成为世界最通用的语言。”
佩特鲁不解地问道:“您一会儿说汉语是世界上最先进的语言,一会儿又说英语是当今最好的语言,那么到底该怎么办?为什么联合国那些笨蛋不把全世界的语言都统一?”
拉里夫人说:“人类文明的进程很复杂,它不是单向线性的,甚至不是一直向前或向上的,在文明的不同阶段,不同语言会表现出不一样的生命力。今天最适合的是英语,也许过上几十年,世界的通用语言就会变成汉语或者别的什么语言。”
“哦,好吧,就当我听懂了,可是您说了这么多,和我们现在的处境有什么关系?您在地上的画的这些能说明什么呢?”佩特鲁问道。