返回

第一百四十七章 女巫叩门

首页
关灯
护眼
字:
上一章 回目录 下一页 进书架
最新网址:wap.80zw.la
    三天后,王木木刚走马看花般的观察完了塞岛回女王公邸,下人已经报告,说东罗马帝国的国师卡巴斯基携夫人专程拜访王木木和扈东西,已恭候多时。

    王木木想,这个卡巴斯基,你我有熟,但我与你老婆不认识啊。还有,这扈西与你俩也谁都不认识啊。不过,说起来,这个东罗马帝国还是塞埠露丝国的宗主国,卡巴斯基是宗主国的国师,也不能怠慢;扈西接下来要在这里工作一段时间,也要人家照应一二;还有,西方人带老婆同访朋友,是一种尊重对方的举止,比如,国家总统携夫人出访等。所以,王木木赶紧让人请客人去客厅,奉茶礼待。

    话说这个卡巴斯基,他是个男“女巫”,在这个11世纪的东欧地区、欧亚结合地区、欧亚非会集的地中海地区,基督教的势力已有,但不盛。因为,这个时候,十字军还没有开始东征,正式的捕杀女巫运动还没有大规模启动,灭猫通告还没张贴。现在,还只是这些杀戮和黑暗的前夜。

    自从大宋返回君士坦丁堡后,卡巴斯基把自己的所见所闻事无巨细的一一的向妻子莱温斯基汇报了。王木木和扈东表现出来的出类拔萃和异乎寻常,使他俩想得很多很多。

    后来,扈东在圣宫和元老院前广场上及元老院内的出色表现,使得他俩痛下决心,为了规避不知何日会降临的摧城乌云,把女儿小黛妮拜托给了扈东。

    再后来,扈东的经典海战及战后的操作,再一次坚定了他俩的信念,觉得自已没有看错人,选择无误,投资正确。

    这几日,扈东西在君士坦丁堡绿地中心的一系列表演,使他们更加坚信了自已的猜测,觉得这些人是来自东方的天使,是上天给人类、也是给欧洲的机会。自己千万不能失去这千载难逢的良机,也许自已一直孜孜以求的寻求,引路人就在眼前。可是,夫妻两人跟小黛妮一沟通后,小姑娘却跟父母说,你们别异想天开,也别想入非非。他们这里不研究怪力乱神,他们只研究如何来提高自已和然后如何去提高别人。

    卡巴斯基说:“这也很好啊,那你不能让你的东东老师来提高提高我?你不能让你们的木木王爷来提高提高我?”

    小黛妮回道:“你们两个老顽固,你们不放弃女巫大聚会(coven),你们是不可能得到我们东东老师的指点的。至于那个木木王爷,我自已也还说不上话呐,你俩,排队吧。”

    卡巴斯基身为国师,又自立一派,出门时也常前呼后拥的,今天一反常态,悄悄的来,且一脸严肃,显然有正事要谈。所以,王木木想了下,就拉着扈东西,再招来小黛妮,七人研讨会开始啦。

    卡巴斯基夫妇俩在客套了一番后,直言不讳,说:“王王爷,我知道,你们的一切稀奇古怪、神奇莫测的物件和事件,你是总设计师,你只要怎么怎么的画个圆,奇迹就会出现。我们今天是来求助的。大家都知道,我们夫妇俩是女巫大聚会的骨干领导,核心人物。而近数十年来,各国间一直有不少流言飞语,对我们很不友好,甚至是恶意中伤、诬蔑造谣、乱泼脏水、乱安罪名。现在,很多人由于没文化、没知识、不懂好歹、不辨真伪,听信了基督教会的胡言乱语,将我们看得越来越不堪。在传说中,我们女巫都有黑斗篷,都戴着尖顶帽,都养着一只猫,还骑着扫帚飞来飞去的。可是,你们跟我们也很熟了,我们有这样吗?传说中的我们特别会折磨小孩,说我们会把小孩变没掉,或者是变成虫子。传说中的我们有与平常人不一样的特征:我们都是天天戴手套的,因为我们并没有手,而是爪子;我们的脚是长方形的,但是为了不让别人看出我们是女巫,我们得穿尖尖的鞋;传说中的我们没有头发,所以得戴着假发。仔细看就能看出我们是假发。因为我们会时不时用戴着手套的手挠头;传说中的我们的鼻子比平常人的鼻子要大上一倍;还说我们很能闻出小孩在哪儿;还说我们的眼睛和平常人的也不同,要是仔细看,我们的眼睛里有冰和火在跳动;还说我们的口水是淡蓝色的,所以的牙齿上可能有蓝色痕迹。王爷,你相信世界上有这种女巫吗?唉,你不会相信,但是有人相信,特别是孩子们。”

    卡巴斯基继续在王木木面前诉苦:“现在,我们这里,民间并没有像你们大宋那样的重视教育,有蒙学,有三字经,有百家姓,有千字文,有千家诗;有幼教,有早教;有童学,有童试,有童生。我们这里书藉极少,识字的人极少。民间的孩童都是口口相传的说一些神奇古怪的童话来陪伴童年。大家都知道,孩子是最天真、最富想象力的,他们不仅喜欢真善美的事物,而且常常对“恐怖、惊险、神秘”的事件也会有浓厚兴趣。而民间流传的一些说书人、唱咏者编的“童话”,都深具儿童精神,“描绘了人类童年的心灵生活,表达了儿童的奇想和情感”,他们在自己的游戏、梦想中可以上天入地、降魔伏妖。童话中塑造的一个个有魔法、恐怖、凶狠的女巫恰与儿童喜欢历险、刺激和一定程度上的惊恐的特点相契合。这些女巫为童话增加了恐怖因素,吸引了小读者,并将其他人物衬托得更加美丽可爱,使孩子们领略了美与丑、善与恶、伟大与平庸。同时,也使倒霉的女巫以反面形象深刻在这些孩子们的脑袋里了。等这些孩子长大了,女巫们能有好果子吃吗?

    还有,女巫形象“体现了人类心灵真实的一面”,在这人讲的故事里不难发现,女巫们在故事中多是继母(继母后)身份,多因嫉妒继女的美貌而去迫害继女,都没得到好下场。为什么会这样呢?古往今来,无论在现实还是文学作品中,“继母”大都心狠手辣并虐待丈夫前妻留下的女儿,而童话中的女巫形象则恰恰与其找到了对接,加之蕴含在作者集体潜意识深处的原始表象在创作时自发显现了出来,便有了“继母=女巫”这一双重人格形象,人人得而诛之的女巫婆形象便有了特殊的吸引力,有了存在的普遍意义。她们间的符号就是恒等号了,而不是近似于了。于是乎,我们这些女巫就被动地为真善美作反衬了,我们就逐步被程式成假恶丑了……”

    王木木看着卡巴斯基一副虚心求教的样子,一嘴滔滔不绝的说辞,一肚满腹委屈的情绪,自已也在梳理头绪:众所周知,远古时由于先民对一些自然现象无法理解,原始巫术便发挥准科学功能,巫师则“成为人类最早独立的社会阶层”。《说文解字》云:“巫,祝也,女,能事无形以舞降神者也,象人两袖舞形,与工同意。”可见,早期的巫是“超越神界与人类现实界的中介沟通者”,而且多为女性,称女巫或巫婆,即便是男性也常穿女人服装,是更高层面的“女性”。实际上,那时的女巫充当了神使角色。在母权社会或更早,无论现实还是神话、史诗中,女神形象居多,“她们是女神和仙女,女妖和女巫,友善的和不友善的,在人类的仪式和神话、宗教和传说中表现一个伟大的未知事物,即作为原型女性主要形态的大母神”,从而形成一个女神原型意象群。这不仅是对女性能力的昭示,也说明当时女性文化的辉煌。

    随着人类进入父系氏族社会,女性慢慢处于从属地位。一些女神被贬到次要位置(变成女巫),甚至被取代。美狄亚的故事充分表明这点。美狄亚是希腊神话中最著名的女巫,后成为欧里庇得斯悲剧中的女主人公,悲剧中的美狄亚尽管依然有法术,但实际已由神话中的神变为人间女性,她为报复变心的丈夫伊阿宋,毒死新娘和国王,并杀死亲生儿子。一则为惩罚丈夫,二则是“反抗社会赋予她的女性的角色和地位”,无疑是对男权制度的抗争。

    卡巴斯基在他的诉说中提到了童话,王木木知道,童话,比如《格林童话》,它是18世纪初两位德国历史学家兼语言学家格林兄弟(雅各布?格林和威廉?格林)搜集整理的民间传说、童话故事集。格林童话不是创作的童话,而是兄弟二人收集整理民间的童话、神话、传记。

    所以,可以说,美狄亚与后来格林兄弟笔下的女巫形象在某种程度上类同,可作为女巫初期代表。对于,罗马文学和希腊神话中女巫初期的形象都有这样的描写:黑夜里,一个女人到了夜里变成一头猛禽,发出可怖的叫声,飞进房屋里吞食婴孩。

    10世纪,日耳曼特里夫斯的勃鲁姆写的《主教会规》中记载了几名受撒旦诱惑的妇女,与罗马女神戴安娜一起骑在某些动物背上飞行。魔鬼学家们据此确定了女巫形象——常在夜间骑一把扫帚或一头动物,从窗子、墙壁或烟囱飞出去参加巫魔会。并常常与邪恶在一起,在人睡着时骑在其肚子或胸口上飞行,使人不舒服,做噩梦,甚至莫名死去……

    王木木觉得,在后来的几百年的历史中,欧洲大陆对于女巫的迫害既有愚

    (本章未完,请点击下一页继续阅读)
最新网址:wap.80zw.la
上一章 回目录 下一页 存书签