“一般现代白话文翻译式的解释我就不再给你们说了,自已回去查查都能找到。这段对话,是孔子思想体系中其对‘士‘的评价标准和要求。
我们必须知道什么是‘士’?从一般的习惯,认为古代所讲的“士”就是指知识分子阶层,是能够当官的异个阶层,嘿嘿,‘士农工商’嘛,说了几千年了。
‘士’就是知识分子,这个话实际上很笼统,是知识分子阶层有意无意中对自己身价的抬高。古代的士,必须内在的道德,外在的学识,两方面都有很好的修养,才能称作‘士’,才有资格被称作‘士’。
这段对话,是子贡在这里请教孔子,怎么样才叫‘士’。
夫子认为,‘士’,首先是有知耻之心、不辱君命的人,能够担负一定的国家使命。其次是孝敬父母、顺从兄长的人。再次才是‘言必信,行必果‘的人。至于现在的当政者,他认为是器量狭小的人,根本算不得士。他所培养的就是具有前两种品德的‘士’。
孔子说,第一是‘行己有耻’。‘有耻’包括了很多意义,最基本的是自己的人格道德没有污点,这是对于自己的要求。我们每人几十年交来了许多朋友,其中的确有些人非常有耻,怕做错了事,怕难为情,自己没面子,不好意思。
真正爱好面子这一点心思,如果能很好的培养起来,就是最高的道德。然后‘使于四方’。‘使于四方’并不一定是要你去当外交官,也可作我们平日处理社会关系来解释。
强调一点来说,这里可以认为是偏重于外交。孔子说这句话的时期,他本人有许多国民外交的工作,乃至代表政府的外交工作,都是子贡去做。所以狭义来说,做外交要‘行己有耻’,是非常重要的。除了外交官以外的人,一样用得到,一样需要‘行已有耻’。
一个人如果‘行己有耻’,当上外交官到外国去,对于职责、任务都能胜任愉快,这就叫‘士’。孔子为什么作偏重外交的答复了贡的提问呢?
我们要理解这句话,就要了解当时的历史背景。孔子所处的春秋战国时代,非常混乱,国家并没有大一统。中国大地之上诸侯国众多,各自为政,处处用得到外交。这方面,和我们现在所处的时代一样,现在的世界格局就是春秋战国时代的放大版,我们可以将当今世界当成我国春秋战国时代
(本章未完,请点击下一页继续阅读)