:一般人的生命,三万六千天,她活成了好几倍之多!
我们班男生中有一个默默无闻的人,平时成绩也不突出。可他在我们毕业后,不断地默默无闻地努力,考入中国著名大学外语系硕士研究生,又亦步亦趋考入英国著名大学博士研究生,博士后?然后,到了2008年的北京奥运会,他被国家邀请回国,成了奥运会总翻译长!他就是王贵明。
一般“默默无闻”的人总是最踏踏实实的人。他从我们这个班起飞,一直扎扎实实地飞到天山之巅!只是太可惜了,他因为过于劳累,之后得了喉癌,英年早逝了!我们班,也因为有他的出现,而熠熠闪耀!
提到我们班“三甲”的另一个人,可以说并列的有好几个,那就说一下我们的老班长易镜荣吧。他在我们班的英语水平,也是可以排列在前几名的。但是想不到,英语并不是他的专长,他擅长的是美学欣赏理论研究。毕业后,他的《美学理论与欣赏》一书发表,并且被中央美院及高校艺术系定为教科书。
我这只“井底青蛙”,只有蹦到了他们面前时,才知道自己几斤几两,哪敢再自诩“二流人物”,只好做一个“三流人物”了。我悄悄对自己说:下辈子努力一把,下下辈子还要更努力,或许有一丝希望去追赶他们吧。
我们女同学里有个年纪最小的妹妹,叫欧阳兰,我们都习惯叫她欧阳。
欧阳的英语听说能力可不是一般的好,每次我们在寝室里练听力,她听一遍就会告诉我们这个故事的大概意思,以便我们可以继续。我觉得她听课一定没有问题,可她却不愿意多说,只淡淡地讲了一句:泛读课的老师讲得很好。
一年后,也就是在我们四年级的第一个学期时,精读老师换了一个加拿大人,高汉(Dohen)。
高汉讲课很活跃,只可惜我们大多没有“耳朵”,一教室的人影憧憧,摆设而已。
这个加拿大人开始有点烦躁,也不知道他是不是还碰到了什么不顺心的事。
那一天,是我们所有班级(与应届生一起)集中上大课的时候,他突然很激动地说了些什么,我们两百个学生大眼瞪小眼的,不明白他的话。他的“激动”全化为烟雾,弥漫在教室的空白处……
突然欧阳举手了……
高汉马上走过去,与她开始对话……
只听见高汉的声音从又急又快争得上风开始,并在欧阳的不急不躁的声音里缠绕……
然后欧阳的声音开始高昂起来,义正辞严,站在了高处,而高汉却气急败坏地步步后退,然后,欧阳像演讲的政治家一样,铮铮有词,大义凛然……而高汉却突然跪倒在地,举双手投降……
这么一场精彩的语言博弈,可惜“聋子”们没有听懂的福分。但是,我有一点是心领神会的,高汉讲了不应该讲的话,被欧阳批驳了。
之后,高汉还是老师,欧阳还是学生,他们又和风细雨了。自此,高汉对我们中国师生都特别尊敬。
这是我第一次体会到了语言的力量!也见识了欧阳的厉害。还同时从另一面更见识了高汉的心胸。
可有一次考试,欧阳妹妹被打了一个零分!
那是因为有个同学要她举起考卷,就是想依靠她作弊。欧阳只是被那个同学的再三诉求,心软了一下……结果,两个人的考卷同时被监考老师没收,并且都被判了零分!
她那天一个晚上没有回来。
我急得到处去找她,校园被我跑遍了,只要有个人影晃动,我都会激动得叫“欧阳,欧阳,你快回来呀!”
天蒙蒙亮时,她回来了。闷声不响地爬上床铺,用被子盖着头,又是半天没有声息。
我们几个女同学叫她:“欧阳,吃饭不?”她还是一声不吭!
到了下午,她总算起床了。我问她:“你去吃点什么吧?我陪你?”她总算点点头。
我们默默地一起吃了饭后,又一起走到学校的一个小树林那儿,在一张长凳上坐了下来。
我说:“欧阳你没有错,我们会为你去申辩的。”
但是,欧阳却说:“不,是我错了!这个零分把我以前对人的许多理解,都击碎了!我的思想就是转不过来,现在随便你怎么想,也得面对既成的事实。”
《红楼梦》里的那句话:“假作真时真亦假”,的确是至理名言呀!我很为她伤心,感同身受地说:“我也讨厌假!所以,我宁愿只得六十分,也要保证自己的真!”
“世界上其实并没有真,都是幻影,只有相对而假,相对而真?别人说你是假,你怎么真得了!”她苦思的结果是那么的痛苦。
“不,还是要为真而斗争!”我不甘地说:“如果都要作假,这个世界就坍塌了!”
“人不那么简单的,坚持真,得付出太多太多,就有人想用一个廉价的假来代替真,他是容易了,可真怎么办!把假抓住时,真也毁了!”
“我们的斗争,不就是为真而战!”我激动得说,“不能妥协……”
我们两个谈了很久,她的心稍稍平静下来了。
后来,他们两个的分数都没有记入,登记表上变成了一个空白……这个“空白”里有同学们的申述,也有高汉出来为欧阳说的话!高汉是个真挚的人!虽然战败了,却如此心底坦荡荡!
大学里的这个“真真假假”,其实一直存在,为“真”而斗争,需要旷日持续的坚持!
欧阳在我们毕业时,纪念册上给我留了话:……藤前树丛听衷肠……湖边青蓝畔,陌径繁华旁,你我同欢畅。……泣别离,斟杯浊酒……”
后来,听说她去了广东发展,成了那里某个市的商贸局局长。可是她,拒绝与我们联系。
我有点想不通,因为我与她曾经有过对《语言学》这门课的一些讨论,通过对语言的理解,来看以某种语言为母语的民族的共性思维模式,我们在很多观点上是有一致的看法的。
《语言学》告诉我们,世界上所有语言大致分为四种。第一种,像英语、法语、德语等日耳曼语系,被称之为“曲折语”,特点是以语音形成文字。语言规则繁多,使得言谈交流的意思表达,相对稳固性高,不容易在理解上产生误差。
同时,我们也学习并谈论了母语是“曲折语”的人。他们的思维受语言特点的影响,应该说是受其限制,由“曲折语”承载的思维是直线式的铺陈开去,又直线式地收归回来。如果用图示意,就像个长方形,来去线条分明。
说“曲折语”的西方民族,人与人之间的相处,就如同是两个长方形的两边缘的合拢。有意见不同时,两个长方形只是上下移动一点,没有分开,哪怕只有一个点连着,也就是说:两个人的思想或观点在大多数是不同的情况下,他们也是可以在那百分之一的相同点上进行合作。
所以西方人会说,你就是你,这些性格特点铸成了你,而我就是我,有这些特性与观点的那才是我。如果看到西方人之间有时争得面红耳赤,甚至搏斗,但是,不用担心,他们只要有一点达到共识,还是会很好相处的。
第二种是我们中国的汉语。称之为“孤独语”。每个单音都有相对的文字——象形文字,拼读后也有字。象形文字本身笔画复杂,却还有同音字的混淆,组成词语那就更是千变万化。说到表情达意,“孤独语”非常容易产生理解上的偏差。但是,由于发音断开且清楚,语音很容易被识别。
以“孤独语”为母语的人,思维模式是围绕自己的一个思想中心点盘旋,思维线曲折而漫长,但是不会脱离自己的主题。散发出去的思维,不直接收回,往往是转一个弯,才想明白结果。所以,常听到一个中国人会说要考虑周全。
中国的太极图,非常形象地画出了由“孤独语”语言体系制约的人与人之间的关系,要么“你中有我,我中有你,”关系紧密而一致,但是,一旦有一点不同,即一个意见不合,观点相左,所有的接触面都裂开了,支离破碎,也就是他们的关系非常难以合拢了。
平时,我们常常发现周围的某些人,一个偏差出现,便把对方骂得不留余地,一无是处,什么亲情,友情,甚至爱情都不管不顾,任意地去诋毁对方,那就是“孤独语”的典型思维模式的表现。
第三种是日语,叫粘着语。简单来说,日本人厉害,他既有西方人的有来也有去的思维,也有东方人的曲里拐弯儿。也就是可以绕弯着铺开思维,又能曲折地归纳回来。
第四种是口头语言,没有文字记载的少数民族,如爱斯基摩人的语言。那些人的思维,大多只有去路没有回路,也就是行为处事不会想一想结果的原始模式。比如他拉开了抽屉,不再会思考怎么把它再关上。
难道,欧阳就因为那一点,当然是伤透了心的那一点,就与我们再也合不成一个完美的太极图了?几十年以后,她一个会用两种语言与人沟通的人,怎么也没有来一个中西方兼有的“立体”思考呢?
瞎想归瞎想,我们通过“语言学”的学习和理解,应该极大地影响了我们看问题的能力的……欧阳呀欧阳,那么聪明的你,是不是已经更进一层地去看开“你、我、他”了吧?
当然,我们那时候的思维还是太简单,没有现代二十一世纪的人的思维模式复杂。不过,尽管看上去网上有许许多多“万紫千红,五光十色”的东西,不也就是从“三原色”里化出来的?
我们班的女同学里有“三把剑”,那是男同学们评说的。后来我才明白,我也是其中一把“剑”呢。
第一剑是罗建英。
她与欧阳一样,读书时还是个姑娘家。因为在考进来之前,她已经跟着应届生,旁听学习了两年,所以她的英语的各方面基础都很好,成绩紧紧跟在陈老师的后面,不落一步。加上小罗人品也好,温淳敦厚,陈老师非常看
(本章未完,请点击下一页继续阅读)