返回

第1194章:韩国的《燕燕》,《黄鸟歌》。

首页
关灯
护眼
字:
上一页 回目录 下一页 进书架
 谁其与归?”

    这首歌,几乎和《燕燕》异曲同工。

    都是借鸟喻人。

    在韩国,这首歌是家喻户晓的,而且也已经不知道多少次被翻唱。韩剧《风之国》就曾经以这首歌当作OST。

    而现在,韩国另外一个偶像组合,将这首歌重新翻唱成了一首唱跳的歌曲。

    MV上,大长腿的韩国小姐姐,穿着超短裙,跳着魅惑的舞蹈,让人血脉偾张。

    看到这个MV,大部分的网友都有点无语。

    就这?

    不过,考虑到《云师本纪》对《歌·舞·诗》的模仿,大家觉得这张专辑肯定也会像谷小白一样,走双MV路线。

    果不其然,在《黄鸟歌》首发之后,立刻也出现了解锁特别版MV的界面。

    在解锁界面,也出现了韩国本土的研究论文,关于《黄鸟歌》的各种研究。

    解锁的方式,竟然也是念诵《黄鸟歌》。

    在各个国家都还有不同的语言解锁……

    对《歌·舞·诗》的模仿,真的是仿了一个十成十。

    最讽刺的是《黄鸟歌》其实是一首汉诗,它本身是用汉语流传下来的……

    翻译成韩文,本身就是二道贩子了。

    真正原汁原味的,其实是中文的《黄鸟歌》。

    网友们简直吐槽不能。

    这是什么?

    韩国要向全世界证明自己是中国文化的子集,要认祖归宗了吗?

    不知道是韩国把解锁条件设置的比较宽松,还是大家真的非常好奇,解锁的进度非常快。

    只是,第一个吃螃蟹的是勇士,第二个吃螃蟹的人,说不定就是烈士了。

    在互联网上,对《黄鸟歌》几乎都是吐槽的,全民热议解锁方式的热潮,早就已经过去了。

    人家谷小白的《歌·舞·诗》,都解锁了小半个月了,你现在才来跟风,翔都赶不上热的了。

    《黄鸟歌》整个亚洲乃至世界上引起的话题度,连《歌·舞·诗》第一首《燕燕》的十分之一都没有。

    但韩国娱乐圈的宣发,却已经铺天盖地。

    “韩国的《燕燕》,《黄鸟》来袭,势不可挡!”

    “仅用17小时,韩国就

    (本章未完,请点击下一页继续阅读)
上一页 回目录 下一页 存书签