也根本不可能打捞啊!
这时候安德森拎着他的鱼竿走过来,听见我们的谈话,插嘴道,有趣的事情?在茫茫的大海上,还有什么事情比钓鱼更有趣呢?
罗宾斯听了哈哈大笑起来,连连点头说,对对,安德森,你说得对极了,钓鱼才是最有趣的事情。
他的笑声感染了我们,我和安德森都笑了起来。
斯蒂芬·罗宾斯是这次科考任务的队长,船员们都很尊敬他,包括那些同船的科学家,就连一向冷若冰霜的拉里夫人对他也是客客气气的。但他却从来不摆架子,非但不难打交道,而且很好说话。他是个十足的绅士,叫人一见面就心生好感,说话的时候总是温文尔雅,走起路来也不紧不慢的。
每次来到甲板,他总是说,女士们,先生们,多么美好的一天啊!在通道上遇见女士的时候,他总会侧身让开,并把手放在胸前微微地躬身说,美丽的女士,你好啊!虽然我们船上总共只有拉里夫人和她的助手爱丽丝小姐两个女人。
罗宾斯先生很能和队员及水手们打成一片,就像今天,他和安德森讨论了大半天关于海钓的事情。
我非常佩服他的多才多能,他不但是科学家,对于海上的一切,他都很熟悉。有时候我觉得,他比我更适合当船长。不过他很谦虚,他说他所知道的都是书上学来的,真正的远洋航行还是要靠我们这样专业的人。
我问他关于冷流雪的问题,下雪明明是常见现象,为什么他会觉得不寻常。
罗宾斯说新西兰的北岛,尤其是奥克兰港已经处于最北角,下雪的时候并不多,现在也还没有到最冷的时候。而且,冷流云团通常是有征兆的,不会突然出现。只有当强冷空气经过温暖海域的时候,气温与水温相差达到10℃以上,海洋表面的暖湿气团被迫抬升,低层大气增温增湿导致低空大气不稳定,才会出现冷流云团。
而且作为一种
(本章未完,请点击下一页继续阅读)