变更,由两艘补给艇和一艘补给舰伴随,前往北大西洋上的秘密基地。
战俘营的管理,是三少爷亲自制定的规则和计划。
他以便于分化瓦解的方式,首先把欧洲移民、土生白人,从战俘中分离出来,那么印第安人、高原地区土著、秘鲁土著和亚洲移民就好区分了。
他针对的主要对象是前面三个,亚洲移民中是没有华人的,主要是日本人或其后裔,以及菲律宾土著混血。
他去年在对法战争时,在欧洲的医学刊物上,公开发表了一篇论文,从遗传学、文化、习惯、地质构造、大陆板块、历史气候学的角度,分析了美洲印第安人和南美印加人,与中国文化和历史的关系,他提出了一个新颖的观点――“美洲三次大移民潮”:
第一次移民潮,发生在两万至四万年以前的冰河时期,亚洲人经冰冻的白令海峡到达美洲,然后逐渐南迁;
第二次移民潮,发生在六千年至一万二千年以前,一部分古代中国人南下越南,经菲律宾、斐济、波利尼西亚群岛到达美洲;
第三次移民潮,就是哥伦布发现美洲大陆后的殖民时期。
文中着重说明:
印第安人,是在“冰河时期”,从亚洲迁移到美洲的;
印加人,是在中国殷商时代“殷人大逃亡”时,乘船逃到南美地区的中国人与当地土著的混血后裔。
这两次“大移民”,使得这些来自亚洲的移民,逐渐与当地土著融合、混血,才出现了他们与以中国人为代表的亚洲人,外貌极为相似的印第安人和印加人后裔。
他针对南美、秘鲁等太平洋沿岸国家的土著、印加人后裔,在语言文字上与中国文化的相似性,又提出了一个观点:在秘鲁的土著文化中,包含了不少中国中原文化的印迹,其中的一些巧合之处是非常惊人的。
并由此大胆地做出推论:
中国人或中原人,比哥伦布更早来到美洲!
他以秘鲁地区土著人的语言为例,来说明这一论点:
秘鲁地区的土著人,他们有三十多种语言,其中最重要的是克丘亚语。所有的土著族语言,都和汉语一样,是单音节!
其中许多单词的发音、及含义,与汉语相同或相似,如娃娃(wawa),瓦罐(huaco泛指陶制器皿),娘娘(nana),把水和河流称为“河”。
而在中国南方一些地区,称姑姑为娘娘,与秘鲁土著人的称谓一样。
在秘鲁北部沿海一带,有不少村镇、河流、墓地的名称,类似中国人的姓氏和名字,如著名的文化遗址“高氏墓”(huacacao)、赵河(elriochao)、八卦(bagua)、玉盘(yupan)等。
除了秘鲁土著的相貌与谐音,文物也是证明秘鲁土著文化与华夏文化相关的有力证据之一。
他再次大胆地指出:
秘鲁最古老的文化,是查文文化,时间大约在公元前一千三百年,至公元前五百年,查文文化覆盖秘鲁北部山区和中部沿海地区,其文化的主要代表,是遗留
(本章未完,请点击下一页继续阅读)