种自嘲的味道。
“其次,我不得不说一句……”奥利维亚停顿了一下,再道,“和过去的你相比,你实在是变得过于仁慈和软弱了……”
“过去的我又是怎样的呢?”杰克问道。
“过去的你在听我说到‘脉搏’那段时,怕是已经一枪把我崩了。”奥利维亚回道,“随后发生的爆炸,则正好可以为你的下一轮屠杀作掩护。”
“你好像很了解我?”杰克道。
“呵……”奥利维亚笑了,“以前,我常听父亲说起你的故事,虽然你不是他的手下、也拒绝加入任何组织,但他仍非常赏识你……然而,今时今日,据我亲自‘测试’后,得出的结论是……”她耸了耸肩,“要么那些传说都是假的,要么就是你变了。”
“测试?”杰克试探着问道。
“你以为呢?”奥利维亚说着,忽从口袋里拿出了一样东西——一支被包在塑料纸里的玫瑰。
这无疑就是安琪尔那天从杰克房间里拿走、并留存在家里的那一支。
“你以为那天从我那里买走的就只是一篮子普通的花而已吗?”奥利维亚把塑料纸扯开,冷笑着抓起了安琪尔的头发,并将这支花粗暴地穿插在了后者的发间,“这可是能避过市面上所有非军用级的扫描装置、连杰克·安德森的听力都察觉不出来的无线监听器啊。”
“所以……那晚发生的一切,其实都在你的监听之下……”杰克沉声接道,“而给马里诺命令的人,也不是别人,就是你。”
“那是当然。”奥利维亚回道,“不过你可不要误会了,那个荒谬的刺杀计划,并不是我抱着‘想要杀了你’的意图去布置的……我的水准不至于那么糟糕,我也从不认为你会死在那种计划之下。
“送一个服用了‘螳螂’的高档婊子上门,并且派马里诺他们几个来杀你,重点不在成功与否,而在‘观察你的反应’。
“在布局的最初阶段,大致摸清你这个人的行为模式和道德底线,是最为重要的。”
“为了这个……”杰克冷冷道,“你就做好了让三个忠诚的部下和一个无辜者去送死的准备?”
“听听你自己的话,安德森先生。”奥利维亚摇头念道,“瞧你都变成什么样儿了?
“以前的你,为了行动成功,可以毫不犹豫地杀死每一个拦在你面前的人……保镖、同行、联邦探员、平民……
“而现在呢?
“你把珍贵的解毒剂分给一个刚见面的婊子,不但没有杀她灭口,还让她走了。
“你留下马里诺的性命追踪他,但在遇到盖洛的人后居然只是警告了他们。
“你在酒吧被一个不知死活的废物挑衅,却只是让他受了点轻伤教训了一下。
“你甚至……会在路边买走一个少女手中所有的鲜花,只为了让她早点回家。
“我可不承认你是那个被称为‘杀神’的男人,你现在只是个已经离死不远的、内心充满罪恶感和弱点的大叔罢了。”
“为了一个大叔费这么多周章,还真是难为你了。”杰克听着对方的话,依旧是面无表情,并用颓废的语气应道。
“哼……也并没有你想得那么费劲。”奥利维亚冷笑着,“今天你见到的那个‘假奥利维亚’,实际上并不仅仅是‘一个人’,而是一整套计划——即一个由我父亲亲自建立的‘挡箭牌组织”。”
说话间,奥利维亚将双手移到了自己身后,看似随意的动作,实是在防止杰克进行观察。
“我的父亲……是杜乔家最后的血脉,十几年前,当他的身手随着年龄开始衰退,他便意识到了潜在的危机——阡冥的基业可能会落入杜乔家之外的人手中。
“当时的我还在襁褓之中,他担心还没等我能独当一面,他就已经离开首领的位置、乃至不在人世了。
“幸好,他对私生活的保密工作做得天衣无缝——没人知道他有没有女人、或者有几个女人,更不用说有没有子女了。
“于是,从那时起,父亲就捏造了一个虚假的、比我大十岁的女儿,并将其推到明面上来,宣称要培养她;那个人……就是你今天见到的假奥利维亚。
“父亲将组织中那些被他视为鸡肋的、弃之可惜的庸才,全都调去给假奥利维亚当心腹……
“人们都以为他已经老糊涂了,但其实……父亲这是在故意‘示弱’;他知道,假如他把我推到明处来,那些觊觎首领之位的人便会感到威胁,他们很可能会在我的羽翼丰满之前就对我们不利。
“只要父亲一直做这种‘蠢事’,那像盖洛那样的人……就会感到安心;他会让父亲活着,并不着急做什么,反正只要父亲一死,假奥利维亚和其手下根本不是他的对手,盖洛只要顺势上位即可。
“而事情的发展,也确如父亲所预料的……
“所有人都以为那个替身才是真正的奥利维亚,包括盖洛在内。
“但其实……她,还有她身边的那个司机、马里诺、还有很多你见过或没见过杂鱼……这些人都只是随时可以丢弃的‘挡箭牌’罢了。
“在这次行动之后,他们的价值本就已经用尽了,就算他们没死,也没有资格在‘我所率领的阡冥’中占据一席之地。”
话至此处,奥利维亚扫视了这个房间一圈,再道:“今天在场的这些,才是我真正的追随者、真正的精英……我们会让阡冥在盖洛留下的焦土上重生,再现往日之荣光。”
她话锋一转,又看向了杰
(本章未完,请点击下一页继续阅读)