内线肉盾,而不是一个把篮球拍的像杂耍表演的控球后卫。”
“科尔先生,我必须诚实告诉你。你的判断是错误的。”鲍勃直视着科尔的眼神:“他的协调能力根本打不了控球后卫,我甚至怀疑他不能带球过半场。”
“但是,如果你们只是需要一个肉盾。那么…整个UCLA都找不到比他更好的了。也许你不会相信他实际上有95公斤,但数据就是这样,体重磅不会说谎。”
鲍勃敲了敲手中的记录本:“如果你不相信我记录下来的数据,我建议你现在马上冲过去,对他进行一次激烈的橄榄球式冲撞。”
“等你从医院苏醒,你一定会明白为什么科学依据比主观臆断要可信的多。”
莱昂鲍勃的话让科尔先生有些难堪。
这时,本霍兰德已经带着诺兰快速走过去。
“你好,我是UCLA棕熊队主教练本霍兰德。”
本霍兰德主动向杜格伸出右手。
“你好。”杜格跟他握了握手,并自我介绍:“我是杜格。”
在本霍兰德尝试着用英文拼写这个中文名字时,他飞快的补充:“我的英文名字叫做斯努比。”
每次杜格自我介绍的时候,都得进行这样的强调。一开始,他并不喜欢这个狗名,但是杜格这个英文发音比斯努比更加‘刺耳’,两者相害取其轻,至少斯努比还很可爱不是吗?
当初杜可风给他取这个名字的时候不断向宾客们强调:我儿子将来一定是个有格调的人。
然后,他把杜格送到美国。
他压根没考虑美国人民的翘舌音以及杜格这个字的英文发音:连名字都需要自我介绍两次,至少在美国,杜格不认为这是一件有格调的事情。
通过杜格的强调,本霍兰德终于从‘dog’与‘doc’的迷思中清醒过来:“额…好的,斯努比。”
“我们听说你的卧推成绩达到了150公斤,建议我们对你进行一个小测试吗?”
本霍兰德问道。
杜格皱着眉头,问:“什么测试?”
“我们想要你练习一下挡拆掩护,以及禁区卡位。”本霍兰德说道:“以前打过篮球吗?应该知道什么是卡位跟掩护吧?”
杜格挠了挠头,有些尴尬:“我会一点,但我不确定我能否做的标准。”
本霍兰德侧头望向诺兰。
诺兰连忙
(本章未完,请点击下一页继续阅读)