《野玫瑰》的竞争,遭遇不公的待遇,被联合封杀等等,委婉表示希望迪文·亨里埃塔伯爵能好好处理。刚好他从莱斯特的手提箱得到一笔横财,也不心疼费用就用特快寄信的方式这封信寄出去。
······
不到半天功夫,远在诺顿的迪文·亨里埃塔伯爵收到了来自埃尔罗伊市的特快信件,得知寄信人是《基督山伯爵》的作者亚历山大后他内心不禁感到兴奋,虽然他身份地位崇高,但他受到大学的教育,认为这继承家族的爵位远远不如一位真正拥有能力之人那么伟大。
看完《基督山伯爵》,作者亚历山大已经被他列为少数值得真正尊敬的人物之一。
拆开信封,迪文·亨里埃塔伯爵迫不及待在书房里面阅读这份来自《基督山伯爵》作者的亲笔信。
“尊敬的迪文·亨里埃塔伯爵:
您好,我是《基督山伯爵》的作者亚历山大,那位与您签订过合作契约的小说家,合约上也有记录我的真名是哈维·艾德里安。原本我打算除合作之外并不想过多打扰您,只是史考特先生告诉我您还是文学协会的副会长,因此,我想要寻求您的帮助···
······
《基督山伯爵》能脱离伦纳德出版社的联合压制除了小说本身质量不错,更多是因为我有幸认识史考特先生,若没有他的帮助,《基督山伯爵》可能一辈子都只会在一些非正规的书店里面售卖,我相信只有真正的沃土才能培养出优秀的作品。
哈维·艾德里安,笔名:亚历山大,落笔于巴伦历1325年11月7日。”
看完后迪文·亨里埃塔伯爵的心情被泼了一盆冷水,随后胸口怒火汹涌,大声咒骂:“竟然还有这种事!?难怪亚历山大先生如此愤怒,一部可以改变文学历史的小说差点就被埋没,那样的肮脏的创作环境只会让文学衰败。”
迪文·亨里埃塔伯爵是文学协会的副会长,对类似的打压事件见怪不怪,他原本就对此厌恶,加上还是《基督山伯爵》面对这样的事件更令他无法平静。
他写了封回信。
“尊敬的哈维·艾德里安先生:
感谢您的来信,看完您寄来信封的内容我的胸膛填满了愤怒,请您放心,我迪文·亨里埃塔,一位诺顿文学协会的成员,绝对不会视而不见。
······”