返回

第109章 一群儿子

首页
关灯
护眼
字:
上一页 回目录 下一页 进书架
恐。

    “哥······”

    “什么鬼?”

    古汉语跟未来发音完全不同,经过五胡乱华后,更是融合大量突厥词汇,已经与汉代又有很大区别。

    比如,中原直到东汉末年,也没有‘哥’这个字,而是‘兄’!

    ‘哥’来自游牧民族,鲜卑语发声为‘阿干’,而突厥语则为‘哥’。

    俗话说,长兄如父,对突厥人来说,‘哥’就是爹的意思,或者主人。

    这与游牧民族的婚姻制度有关,他们的传统是,父死则妻其后母,兄死则妻其嫂,因此这般文化,皆被中原称为“乱lun”,又将其唤作蛮族。

    传到中原后,‘哥’已经与游牧民族含义完全不同。

    就像史大他们口中的大哥,其实是首领的意思。

    “窝草!”

    经过叶护图什的教导,杨爽略微听懂一点突厥语,脸色有点发绿,“我特么小家碧玉都没找到,哪来的这么丑的儿子?并且,还特么整整十八个!”

    看到威猛绝伦的战将收枪后退,突厥奴隶万份惊喜,砰砰数个响头过后,快速爬起身来,对着四周呼啸几声,原本消失不见的牛羊,竟然陆陆续续跑了回来!

    绝活!

    杨爽目瞪口呆。

    “拜见大人!”

    除了喊哥的汉子,其余十七个如同找到主心骨,一头扎入沙土,爬上来就要亲吻某人战靴。

    杨爽脸色由绿变紫,儿子们竟然还有恋脚癖?

    不过,他却明白“大人”是什么意思,跟首领差不多,偏向于部落族长。

    这个‘大人’,可不是后世那个‘大人’。

    就像单于一样,一开始是个无比尊贵的称呼,后来却成了烂大街的官职。

    还有现在的可汗,东、中、西各一个,又夹杂着无数小可汗,估计再过几年,同样会烂大街。

    杨爽虽然听懂部分突厥语,并不代表他会说。

    除了你好我好大家好,早上晚上吃了没,以及战场重要军令,其余的皆忘记如何说。

    图什那老家伙是个好老师,奈何弟子是个平翘舌不分。

    杨爽对着十八个奴隶拜拜手,“你们自由了!”

    他不是个滥杀之人,走哪都

    (本章未完,请点击下一页继续阅读)
上一页 回目录 下一页 存书签