返回

53.第 53 章

首页
关灯
护眼
字:
上一页 回目录 下一页 进书架
ased me what I would like for a gift. I told him I wanted something impractical1 and romantic.

    On our anniversary, he presented me with a lovely gold bracelet2. "A little four-letter word made me get this for you," he said softly.

    "Oh, how sweet," I whispered. "L-O-V-E"

    "No," he replied. "S-A-L-E."

    我们结婚五周年前大约两周时,我丈夫问我喜欢什么礼物。我告诉他我要那些没有实用价值却又富于浪漫色彩的。

    在我们的周年纪念日那天,他向我展示了一副可爱的金手镯。“一个小小的四字词,让我为你买了这个。”他温和地说。

    “哦,多甜蜜。”我耳语他。“L-O-V-E(爱)”

    “不对,”他回答。“S-A-L-E.(处理品)”

    那不是我的孩子,那是我丈夫

    "Did the children behave when you bathed them" inquired the mistress to the new French nurse, when she returned home from the party.

    "All but the biggest boy We have only one boy, Freddy, and he's only two years old."

    "Which biggest boy We have only one boy, Freddy, and he is only two years old."

    "It is not little Freddy, I mean. It is the big boy with glasses and curly hair."

    "Good gracious! That's not my boy, that's my husband."

    “你给孩子们洗澡的时候他们规矩不规矩?” 一位女士从宴会回家后对一名法国护士询问道。

    “除了那个最大的男孩,其他表现都很好。在我把他放到水里之前,他又闹又踹。”护士回答道。

    “哪个最大的男孩?我们只有一个男孩,弗雷德,他只有两岁。”

    “不是小弗雷德,我是说那个戴着眼镜卷头发的大男孩。”“老天,那不是我的孩子,那是我丈夫。”

    它有一百多双脚

    蝴蝶小伙很生气:俺和蜈蚣小姐是自由恋爱,真心相爱。送彩礼那天,它送俺件红斗篷,竟然跟偶要皮鞋。它有一百多双脚,这不成心想让俺娘家破产吗?

    “最温柔的女蚂蚁”

    蚂蚁老师十分懊悔:俺和俺那位是在网络上相识相爱的,那时它网名是“最温柔的女蚂蚁”。闪婚后,俺才知道它居然是一只大象!累死俺们全家也养活不起她。呜呜。

    跟这块大黑炭生活了三年

    麻雀嚷道:俺跟俺那口子离婚!这死乌鸦□□上说自己是玉面郎君,害得俺一只青春玉鸟跟这块大黑炭生活了三年!

    才发现性格不合

    黄鹂痛心疾首:俺和蜗牛因一首《蜗牛与黄鹂鸟》而喜结良缘。婚后咱才发现性格不合,让它去打瓶醋,居然用了半个月。年轻时咱不懂爱情啊,也怨不得别人。

    翻墙出去买泡面

    

    (本章未完,请点击下一页继续阅读)
上一页 回目录 下一页 存书签