返回

第161章 宇治桥姬

首页
关灯
护眼
字:
上一页 回目录 下一页 进书架
地回宇治。

    上述和歌是《古今和歌集》卷十四,恋歌四的古歌,作者不详。平安时代男女一起过夜时,通常脱下两人身上的衣服,铺在席上当被褥。「片敷」是只铺一人份的衣服,表示独寝。

    此传说中的桥姬,并非女神,也非《源氏物语》中躲在垂帘内的贵族女子,而是庶民身份的守桥女子,跟丈夫似乎也住在一起。而丈夫为了怀孕中的妻子,到远处摘取裙带菜,这举动也非常「庶民」。

    治安不好的中世时期,丈夫出远门在他乡丧命,留下身怀六甲的妻子,夜夜苦等丈夫归来,这种例子,中世并不少见。

    时代再往后推——镰仓时代

    据说有个遭丈夫抛弃的女子,因痛恨丈夫移情别恋,到贵船神社参拜,祈求神灵代她向丈夫复仇。这时有位神官告诉女子:

    「你将头发绑成五只角,头戴三脚铁环,三脚点火,脸涂红丹,身穿红衣,怒形於色,前往南方。以此姿浸於宇治川三七二十一日,即能如愿。」

    女子果然照神官所说做了,浸在宇治川祷告,终於在满月之夜,化为骇人的女鬼。之后她如愿杀死了负心丈夫和丈夫新欢。

    这传说正是能乐谣曲〈铁轮〉的雏形。《今昔物语集》、镰仓时代的《平家物语?剑卷》,以及同样是镰仓时代的说话集《闲居友》下卷中,都有类似故事。

    桥姬在此已非当年那位痴心等待郎君的女子了,而是「你若敢抛弃我,老娘就给你好看!」的悍女。

    京都一条戾桥也有女鬼传说。因桥的历史悠久,有种种传说,但「戾桥」名称起源如下:

    平安时代初期的文章博士参议三善清行(八四七~九一八),过世时送葬行列路经此桥时,凑巧与在外地修行,自熊野赶回来的清行八男净藏贵所相遇。净藏全心全意祈祷后,清行苏醒过来,父子俩得以做了最后的告别。以后人们便称此桥为「戾桥」。(戾:もどり,回来之意。)

    而平安中期的武将源赖光(九四八~

    (本章未完,请点击下一页继续阅读)
上一页 回目录 下一页 存书签