指甲油已经剥落,眼镜上掉了两颗假珠宝。
“我们还需要等哈利。”赫敏说,她站起身来对门口挥手,“―――嘿,哈利,我们在这里。”
哈利是先进来的,然后秋才进来。
他们两个来到卡尔萨斯这边坐下来,
“哦,哈利,这位姑―――”丽塔看了一眼卡尔萨斯和赫敏,“我可以跟他说话吧?”
“可以。”赫敏淡淡地说。
她吸了一大口饮料,几乎不动嘴唇地说:“这位姑娘是?”
“这种无关紧要的事情就不要问了。”卡尔萨斯说,“我们来谈一笔交易吧?”
“什么交易?”丽塔用手背擦着嘴问,“聪明的先生?”
卡尔萨斯两双手的手指交叉,托着下吧―――这几乎已经成为了他的招牌动作,他说道,“我们打算请你写一篇文章,关于哈利的。”
“哪一方面的?他们今年已经写了很多攻击哈利的文章,没用我帮忙,”丽塔从杯子上方瞟了他一眼,沙哑地低声问,“你感觉如何,哈利?被出卖了?心烦意乱了?被误解了?”
“他感到愤怒,当然是这样,”赫敏斩钉截铁地说,“因为他把真相告诉过魔法部部长,可部长竟蠢得不相信他。”
“你真的坚持认为,那个连名字都不能提的人回来了?”丽塔把眼镜往下推了推,锐利地盯着哈利,手指渴望地摸着鳄鱼皮包的搭扣,“你还抱着邓布利多的那套鬼话:神秘人回来了,你是惟一的见证人――?”
“我不是惟一的见证人,”哈利吼道,秋在一旁使劲的拉着他,不让他过于激动。
“好了。”卡尔萨斯说,从不知道什么地方递出来一张稿纸,“我们希望你能按照这上面说的发表,你可以适当的更改―――请注意,是适当的!”
丽塔看着卡尔萨斯递过来的稿子,然后笑了起来,“你指望我把这个发表出去?”
“不是指望!“卡尔萨斯继续托着下巴说,“是一定!”
丽塔擦了擦她那脏兮兮的雨衣,仍然瞪着卡尔萨斯。然后她直率地说:“《预言家日报》不会登的。我想你也知道,没人相信这个荒唐的故事,大家都认为他是妄想。如果你让我从那个角度来写――”
“我们不需要再来一篇说哈利疯了的文章!”赫敏生气地说,“已经够多的了,谢谢你!我想让他有机会说出真相!”
“那种文章没有市场。”丽塔冷淡地说。
“你是说《预言家日报》不会登,因为福吉不让他们登。”赫敏愤然道。
丽塔狠狠地瞪了赫敏一会儿,又看了看卡尔萨斯,不带感情地说:“好吧,就算是这样,除了《预言家日报》,我还能去哪里写这些?”
“我爸爸说那是一份糟糕的报纸。”卢娜突然插话说。她吮着鸡尾酒洋葱,用她那大大的、凸出的、有一点儿疯狂的眼睛盯着丽塔。“我爸爸总是登他认为人们需要知道的重要消息,他不在乎赚不赚钱。”
丽塔轻蔑地看着卢娜。
“我猜你爸爸办的是什么可笑的乡村小报吧?《与麻瓜交往二十五法》,还有下次飞蚤市场的日期?”
“不是,”卢娜把洋葱浸到她那杯峡谷水中,“他是《唱唱反调》的主编。”
丽塔冷笑一声,惊得邻桌的人都回过头来。
“‘他认为人们需要知道的重要消息’?”她挖苦道,“我可以用那破报上的货色给我的花园施肥。”
“你正好可以提高一下它的品位嘛,”赫敏愉快地说,“卢娜说她爸爸很愿意登这样的文章。就在那儿发吧。”
丽塔瞪了她们两个一会儿,突然大笑起来。
“《唱唱反调》!”她嘎嘎地笑道,“登在《唱唱反调》上面,你认为人家会把他的话当真吗?”
“这些你就不要管了”卡尔萨斯淡淡的说。“我们有我们的办法。”他看了一眼丽塔,“你只要写就够了。”
“你……”丽塔瞪了卡尔萨斯一眼,对他的强硬态度很不满意。
“写,或者不写。”卡尔萨斯说严厉的说,“你只要回答其中一样就够了,我不想再听到别的。”
“好吧,我写,”丽塔似乎被卡尔萨斯的气势吓到了,“不过,你打算给我多少稿酬?”
“我想爸爸不花钱请人写文章,”卢娜做梦似的说,“他们写是觉得光荣,当然,也是为了看到自己的名字上报纸。”
丽塔好像又咽了一口臭汁,她转身冲着卡尔萨斯和赫敏大喊,“要我白写?”
“不,”卡尔萨斯冷静的打断她的话说,“我要在那杂志上看到我想看到的内容,你会有丰厚的稿酬;不然,你就相当于白写,搞不好还有别的、对你不好的事情发生。”
“你恐吓我?”
“不是恐吓你,我是在威胁你。”
“你们在威胁我?”
“是的,”赫敏喝了一口饮料,平静地说,“否则,你心里有数,我会去报告你是没有登记过的阿尼马格斯。当然,《预言家日报》也许会出很多钱请你从内部写一写阿兹卡班的生活――”
丽塔看起来很愤怒,“看来我没什么选择,是不是?”丽塔的声音有点儿颤抖。她拿起卡尔萨斯的那张纸,放进自己的包里,然后离开了。