“你撒谎!”
“全班同学都看了,”卡尔萨斯说,“乌姆里奇教授自己的魔杖出现了问题,才导致她自己的头发着起火来。”
周围的同学都低声附和,斯内普冷笑一声,“原来如此,这是你自己的原因。竟然搞得如此兴师动众。”
乌姆里奇更愤怒了,“很好,那么他在课上不尊重教师,总是事实吧?”
邓布利多又再次询问卡尔萨斯,“有这回事吗?”
卡尔萨斯依旧那样无辜的说,“我不知道上课走神算吗?”那样子要多无辜有多无辜。
“一派胡言!”
“请安静,”斯内普冷冷的说道,“我想这其中有一些误会?或许我应该单独询问一下法尔科先生。”
“等等,”乌姆里奇说道,“这是在―――”
“我完全同意,”邓布利多说道,“现在吗?”
这个时候哈利说道,“可是卡尔是格兰芬多的学生,那也应该有麦格―――”
“安静,波特。”斯内普说道,“我想就现在吧,免得―――”他看了一眼乌姆里奇,“―――又有人说什么乱七八糟的话了。”
“跟我来,法尔克先生。”
“记得帮我把书包拿上,赫敏。”卡尔萨斯站起来时对赫敏说道。
卡尔萨斯跟着斯内普走在阴冷的过道上,斯内普说,“你这样会给邓布利多惹上麻烦的。”
“我觉得恰到好处,教授。”卡尔萨斯说道,“那件事情准备的怎么样了?”
“不太顺利,现在我被怀疑了,”斯内普说,“最近那个人的情绪很不稳定。”
“严重吗?”卡尔萨斯问道。
“不算太严重。”他们来到一个房间,斯内普反锁上门,从一个小箱子里面拿出来一卷羊皮纸,“给,这时最近的消息。”
卡尔萨斯拿过羊皮纸,仔细的看了一会,然后他抽出魔杖,把羊皮纸烧掉了。
“我明白了。”卡尔萨斯说,“目前你还没有受到怀疑,那是他制造的一种假象而已,真正受到怀疑的是他,”卡尔萨斯用魔杖在空气中写了一个名字,“看来我们的计划还算成功。”
“那么接下来呢”斯内普又问道,“学校这边我们该怎么办?”
“一方面,我们要加紧时间把那些东西搞出来,”卡尔萨斯说,“另一方面,教授,小心的保护哈利。”
斯内普难看的笑了一下,“好吧。”
卡尔萨斯赶到魔咒课的教室时已经上课好几分钟了,
“抱歉,教授。我来晚了。”卡尔萨斯说道。
“进去吧,下次不要这样,拿着老鼠。”
卡尔萨斯拿着老鼠来到赫敏身边坐下,
“你去做什么?”赫敏看着卡尔萨斯说道,“没有什么事吧?”
卡尔萨斯没有说话,因为麦格教授看了他们这里一眼。
“安静!同学们,请仔细听好――迪安?托马斯,如果你再那样折腾那只老鼠,我就关你的禁闭――现在,大多数同学都能顺利地念消失咒让蜗牛消失了,即使那些还留下一点儿蜗牛壳的同学也都掌握了这个魔咒的要点。今天,我们要――”
“咳,咳。”乌姆里奇教授发出咳嗽声。
“怎么?”麦格教授说着转过身去,两根眉毛聚在一起,似乎形成了一根长长的、令人生畏的直线。
“教授,我只想知道你有没有收到我的便条,上面通知了调查你上课情况的日期和时――”
“我显然是收到了,不然我就会问你跑到我的教室里来做什么了。”麦格教授说着果断地又转身背对着乌姆里奇教授。许多同学交换着喜悦的目光。
“正如我刚才说的:今天,我们要练习更难的老鼠消失咒。好,在这里,消失咒――”
“咳,咳。”
“我不明白,”麦格教授转身冲着乌姆里奇教授,带着怒气冷冷地说,“如果你不停地打断我,又怎么能够了解我平常的教学方法呢?你要知道,我说话时一般是不允许别人说话的。”
乌姆里奇教授看上去就像被人扇了一记耳光。她没有说话,而是正了正写字板上的羊皮纸,恼羞成怒地草草写了起来。
麦格教授一副无所谓的样子,再一次对全班同学说道:“我刚才说道:消失咒,随着需要消失的动物越来越复杂,它也越来越难掌握。蜗牛是一种无脊椎动物,挑战性不是很大,而老鼠是一种哺乳动物,要求就高得多了。这可不是你们脑子里惦记着晚饭就能完成的魔法。好了――咒语你们已经知道了,让我看看你们做得怎么样――”
乌姆里奇教授没有像在特里劳妮教授的课堂上那样,跟着麦格教授在教室里走来走去,也许她意识到麦格教授是不会准许的。她只是坐在角落里往写字板上记了又记,当麦格教授最后叫全班同学收拾东西下课时,她站了起来,一张脸板得吓人。
“嘿,这就开始了。”罗恩说着拎起一根长长的、不断扭动的老鼠尾巴,扔进拉文德传递过来的盒子里。
同学们鱼贯走出教室。赫敏拉着卡尔萨斯故意走在后面,和哈利、罗恩一起在后面偷听
“你在霍格沃茨任教多长时间了?”乌姆里奇教授问。
“到今年十二月就满三十九年了。”麦格教授生硬地回答,啪的一声合上了提包。
乌姆里奇教授记了几笔。
“很好,”她说,“你将在十天之内收到对你的调查结果。”
“我迫不及待。”麦格教授用极其冷漠的口吻说,然后大步朝门口走来,“快点儿,你们四个。”她说,推着他们往前走。
一直到他们回到公共休息室,赫敏一直一言不发。
“你怎么了?”卡尔萨斯问她,“我发现你一直都很沉默。”
“我正在想,”赫敏说道,“我们遇到了一个多么糟糕的老师,尤其是在他又回来的情况下,我们从她那里根本学不到什么防御黑魔法的知识。”赫敏说。
“唉,那我们能有什么办法呢。”罗恩打了个哈欠说,“已经来不及了,是吗?她得到了这份工作,注定要在这里待下去。福吉会保证这一点的。”
“嗯,”赫敏犹豫不决地说,“是这样,我今天在想――”她有点紧张地说道,“我在想――也许我们应该索性――索性自己来做了。”
“你想怎么做?”卡尔萨斯问道。
“嗯――我们自己学习黑魔法防御术。”赫敏说。
哈利和罗恩瞪大眼睛看着她。
“我是说,我们要做好准备,去对付外面将要等待我们的一切。我是说,我们要确保真的能够保护自己。如果我们整整一年什么也学不到――”
“我们该怎么做呢?”哈利问道。
“首先,”赫敏看了看正在给莱薇梳理毛发的卡尔萨斯,“我们需要一个老师,一个合适的老师,他可以教我们怎样使用魔咒,如果我们做得不对,还可以纠正我们。”
“如果你是在说卢平――”哈利话没说完。
“不,不,我不是在说他,”赫敏说,“他整天忙着凤凰社的事,而且,我们最多能在去霍格莫德村过周末时看见他,那个次数是远远不够的。”
“那么是谁呢?”哈利朝她皱起眉头。
赫敏深深地吐了一口气。
“你还看不出来吗?”她又看了卡尔萨斯一眼,“卡尔……”
片刻的沉默。夜晚的微风吹得罗恩身后的窗户嘎嘎作响,炉子里的火已经熄灭了。
“我怎么了?赫敏”卡尔萨斯扭头过来问道。
“还不明白吗?”赫敏说,“卡尔是咱们唯一一个,或者说是整个学校为一个个精通魔法的人。”
“确实,这倒是说的不错。”哈利说,他又想起了那次墓地的时候。很多的时候,他都在想,假如那一次卡尔没有及时的赶到,或者根本没有卡尔的话,或发生什么呢?
“你们想学习黑魔法?”卡尔萨斯问道。
“不是学习黑魔法,”赫敏说道,“是黑魔法防御!可以吗?卡尔?”
卡尔萨斯看着赫敏求助眼神,又看着一脸期望的哈利和罗恩。
“好吧,”卡尔萨斯说,“只要你们有心理准备,那我就乐意教你们。”