返回

第十章 暂时化解的矛盾

首页
关灯
护眼
字:
上一页 回目录 下一章 进书架
自己的立场!严肃地说,罗恩,你不应该与波特成为一路货色,这可能对你未来的前途十分不利,我这里说的还有走出校门以后的人生。你肯定知道,因为是我们的父亲陪他去法庭的,波特今年夏天受到整个威森加摩的审讯,而他是依靠某个人的一些小手段侥幸才逃脱罪责的。与我交谈过的许多人都仍然相信他是有罪的。也许你不敢与他们断绝关系――而且据我所知,法尔科还有一些蔑视权威的倾向,而波特,无疑是一个疯子――如果你确实有这方面的顾虑,或发现他们的举止还有令你感到不安的地方,我恳请你找多洛雷斯?乌姆里奇谈谈,她是一个十分可爱随和的女人,我知道她一定很乐意给你一些忠告。

    说到这里,我不妨再给你一点告诫。正如我前面提到过的,邓布利多在霍格沃茨掌权的日子可能很快就要结束了。罗恩,你不应该效忠于他,而应该效忠于学校和魔法部。我十分遗憾地听说,迄今为止,乌姆里奇教授努力在霍格沃茨贯彻魔法部极力倡导的变革时,居然很少得到其他教员的支持合作。(不过她下个星期就会发现工作更容易开展了――同样请看明天的《预言家日报》!)我只想说明一点――如果某个学生眼下表现出愿意帮助乌姆里奇教授,两年后便很有可能成为男生学生会主席!

    很遗憾我暑假里未能经常看见你。我很不愿意批评我们的父母,但如果他们继续跟邓布利多周围那帮危险人物混在一起,我恐怕再也不能与他们生活在同一个屋檐下了。(如果你什么时候给母亲写信,不妨告诉她说,有一个叫斯多吉?波德摩的人,是邓布利多的密友,最近因非法侵入魔法部而被送进了阿兹卡班。也许这会使他们看清他们目前交往的都是怎样一些下三烂的罪犯。)我认为自己十分幸运地及时摆脱了与这帮人为伍的耻辱――部长对我真是宽宏大量――因此我真心希望,罗恩,你也不要让亲情蒙蔽了你的双眼,看不清我们父母的信仰和行为的错误性质。我真诚地希望,他们总有一天会认识到自己错了,当然,当那一天到来时,我将很愿意接受他们由衷的道歉。

    请十分慎重地考虑我说的话,再次祝贺你当选级长。

    你的哥哥

    珀西

    “卡尔―――我……”罗恩他看着卡尔萨斯说,“他是――”罗恩冲动地说,一把将珀西的信撕成两半,“世界上――”他将信撕成四片,“最大的――”他将信撕成八片,“傻瓜。”他把碎纸片扔进了炉火。

    “你说的对,”他对卡尔萨斯说,“你说的没错,在我们共同的敌人面前,一点点的小恩怨我们应该放在一边,不再提起。”

    “也许我曾经嫉妒过你,”罗恩说,“或者是瞧不起你,侮辱过你―――那么,请你原谅我。”

    “我没有放在心上,罗恩。”卡尔萨斯说,“因为你没有触及到我的底线。”

    “那我现在该说些什么呢?”罗恩说。

    “拿去抄吧。”卡尔萨斯说道,“但愿你别再当一个傻瓜,年少的人们是允许犯错误的。”

    “你总是这样,”罗恩咧着嘴说,“故作老成,所以我才……算了,我得赶紧写作业了。”

    ――――――――――――――――――――――――――――

    我不想任何一个不该死的人死,这是我的内心的想法
上一页 回目录 下一章 存书签