返回

失手(1)

首页
关灯
护眼
字:
上一页 回目录 下一页 进书架
力甩开她,黑着脸转身便走。砚君急忙去抓,一把抓住他的腰带。

    “苏砚君!”

    砚君揪住不放,另一手指向桌上的东西问:“那是什么?”妇人答是行酒令的骰子、酒筹。砚君提议说:“我们来玩这个。”鹿知气得大叫:“我要睡觉!”

    “只要一会儿。”砚君扯着他的衣袖拖到房里,小声说:“她们不是危言耸听。那个老夫人……真的会杀人。”鹿知抽回手,冲她冷笑:“我也会!你再胡来试试!”跪在地上的女孩子终于站起身,期期艾艾地说:“奴婢不敢打扰王爷与苏小姐休息。”两人都急了,一齐摇头,可是窘得不知道说什么好。

    妇人好容易得了机会,不容他们反悔,抢步到桌边斟酒,殷勤劝道:“王爷随便喝两杯,容奴婢们交差。”鹿知冷冷地哼一声,大步去唤侍卫进房中。

    魁梧的侍卫带刀立在鹿知身后,吓得那妇人和少女坐也不是站也不是,大气不敢出,更别提行酒令。砚君看一圈,发现其实没她的事,低声说:“我先回去了。”刚说完,鹿知狠狠瞪她,“你想出来的馊主意,丢给我?坐下!”

    砚君这才想到:他可能不会行酒令。向筹桶里取一支看,原来是改字诗令。再看他一眼,觉得就算他会一点,应付这个还是有点困难。问那少女:“你擅长行这种令?”少女点头,又摇头。妇人代她回答:“王爷高兴,她就擅长;不高兴,她就不擅长。”鹿知板着脸说:“我不高兴!”少女为难片刻,端起酒一饮而尽,眼中隐隐有泪。桌上更沉默了。

    妇人干咳一声,自告奋勇做了掌令,向碗中丢骰子,一点数,轮到砚君,心惊胆战地说:“苏小姐请。”

    砚君抽到一支桃花筹,注明座中众人都要来接。她不假思索说:“去年昨日此门中,人面桃花相映红。”掌令妇人也怕鹿知不懂,含笑解释:“改字诗是将唐诗改一字或两字,接的人另外寻一首诗,为这改动做解释。苏小姐将‘今日’改成‘昨日’,那么请诸位答,为什么昨日看得、今日看不得。”

    砚君自忖诗里带有“昨日”“今日”的很多

    (本章未完,请点击下一页继续阅读)
上一页 回目录 下一页 存书签