68. 安卡拉 苏联大使馆 (日)
打印字幕:安卡拉 苏联大使馆
一辆土耳其警车驶来,停车。
一个身穿上校警服的土耳其警官下车,快步走进大使馆。
(打印字幕:哈奇 土耳其警察署警长)
69. 苏联大使馆 办公室 (日)
收音机也在播放着新闻:“...现在重播塔斯社昨天发布的报道,格鲁吉亚共和国边防部队宣布,本月二十五日凌晨击毙了三名企图从土耳其偷越国境的人。他们是受法西斯国家支持的恐怖分子,从他们的尸体上发现了手枪、手榴弹和边境地区的地图,他们的目的是要刺杀正在索契休假的斯大林总书记,但是我国边防部队事先获悉了这个计划,因而击毙了越境的恐怖分子......”
巴扎罗夫和一西装革履的大使馆官员神情严峻的坐在收音机旁听着广播。
(打印字幕:彼得洛夫斯基 苏联驻土耳其大使馆官员)
一个使馆工作人员带领着哈奇进来。
哈奇立正敬礼:“(土耳其语)尊敬的彼得洛夫斯基阁下,请接受我良好的祝愿......”
彼得洛夫斯基站起身,用土耳其语迎接来人:“欢迎您,亲爱的哈奇上校......”
二人握手。
巴扎罗夫将收音机关闭。
彼得洛夫斯基:“我想您也一定听了广播。”
哈奇:“我正是为这事来的。”
彼得洛夫斯基:“请坐,上校。”指着巴扎罗夫介绍道:“这位是阿列克塞-伊凡诺夫,我国外交人民委员部的巡察官。”
哈奇:“幸会。”
巴扎罗夫:“幸会。”
哈奇坐到沙发上:“我国安全部门奉命对博尔加地区进行了严密的搜查,很遗憾,未能找到你们提到的四名犯人。”
彼得洛夫斯基:“是吗?”
哈奇扫了一眼巴扎罗夫:“也许你们能提供一些情报。”
彼得洛夫斯基:“不,上校,我无法提供。请贵国安全部门进行更大范围的搜查。”
哈奇:“我们已经在了所有的机场、港口和边境通道加强了检查,如果他们真的出现,我们会立即将他们逮捕。”
彼得洛夫斯基:“很好,希望能尽快逮捕他们。”
哈奇:“请转告贵国政府,我们会全力以赴!”站起身:“顺便说一声,我接到我们伊斯坦布尔警署的报告,说有个名叫冯-舒伯特的德国人
(本章未完,请点击下一页继续阅读)