kuso在日文作“可恶”的意思,也是“粪”的发音。也是英语“shit”的意思。起先是教游戏玩家如何把“烂game认真玩”的意思。通常也拿来当成骂人的口头禅。但对台湾的网路世代而言,“kuso”(或称为库索)则渐渐演化成“恶搞”之意。后来kuso也渐渐有了无聊的意思.kuso在台湾早期只限于网路,后来则利用网路的特『性』,影响范围愈来愈大。后来经台湾传入大陆。现在大陆用途十分广泛.
大陆一般认为是对一些图片,文字,媒体发布的消息及官方文件的恶搞叫做kuso。
恶搞文化,指的是对严肃主题加以解构,从而建构出喜剧或讽刺效果的胡闹娱乐文化。常见形式是将一些既成话题,节目等改编后再次发布。恶搞在当代流行文化中很常见。
来源
关于kuso一词在华文领域中最早出现的可能到是有一种说法。kuso一词应源于kusogame死亡火枪中的主角越前康介遭受敌人攻击时的惨叫声くそ(kuso)。在1996年时,台湾有一群游戏玩家,因为一本日本杂志saturnma
(本章未完,请点击下一页继续阅读)