返回

十八:吐出来的丝 闻知的惊讶

首页
关灯
护眼
字:
上一章 回目录 下一页 进书架
最新网址:wap.80zw.la
!!每日三次更新,由于时差的关系,时间暂不能定死,敬请读者多多关注。!!!

    十八:吐出来的丝闻知的惊讶

    “这是我婆婆给你带的真丝围巾,还有一块四米真丝布料,待天热时可做件短袖衫和一件连衣裙;这是西湖龙井,中国的名茶。”杨琳边说边将东西全都给了老太太。

    老太太打开了精美的包装盒,然后打开了围巾,情不自禁地脱口而出:“好美的围巾!好漂亮的图案!我还从没见过。”接下来又打开面料,将面料围在身上,低头看着面料说道:“我不明白为什么真丝只产在中国,而其他国家都不生产。”

    杨琳将房东太太的话翻译给婆婆。

    婆婆听了解释着说:“丝绸不是从棉花提炼出来的,是一种叫桑蚕的昆虫吐出来的丝。”

    房东太太一句也听不懂,杨琳在中间翻译着,听了杨琳的翻译。

    老头老太都感到吃惊,异口同声地说:“第一次听说真丝是昆虫嘴里吐出来的丝,简直是不可思议,一直以来我们以为丝是从一种特殊的农作物中提炼出来的。”

    韩妈妈也是眼吧吧望着,什么也听不懂,真好像在听天书一样。听完杨琳的翻译,韩妈妈笑着摆手说道:“不是特殊的农作物,在中国江浙一带,很多人家都养蚕,桑蚕也叫家蚕,吃桑叶长大,蜕皮时不食不动,俗叫“眠”。蚕普遍是通过四眠就吐丝。以前人们把丝织成绸缎进献皇宫,织绸缎的人穿不起丝绸,现在可好了,人人都穿得起绸缎。另外还有一种昆虫叫柞茧,也叫野蚕,吃柞树的叶子,野蚕吐的丝也可织绸缎,我觉得两种蚕吐的丝织出来的绸缎没区别。”

    杨琳在听婆婆讲时就感觉到了特别的难翻译,有的德语单词她都不知道,心里在犯着嘀咕,怎样翻译?正当杨琳感到为难时,杨琳看见老头老太

    (本章未完,请点击下一页继续阅读)
最新网址:wap.80zw.la
上一章 回目录 下一页 存书签