焉”的样子呢。
“啊,这位女士,难道是……是‘克丽丝’?”马里-亨利·贝尔问道。
“克丽丝”是波莉娜在报刊上发表文章的时候使用的笔名,这一点,基本上全法国的文艺青年都知道。而波莉娜又是一个新闻非常多的人物,基本上她和他的某位哥哥,都是诸如《太阳报》之类的报纸的重点报道对象。只是直接报道说波莉娜·波拿巴小姐如何如何,很容易就会让报纸停业整顿,(拿破仑担心母亲会不小心看到这些新闻)所以大家在报道和她相关的新闻的时候,也都习惯性的用“克丽丝”这个名字来代替“波莉娜”。于是这样一来,就不仅仅是文艺青年了,就连那些老派的保守分子,也都知道“克丽丝”是谁了。
说起来那些倾向贵族的,一本正经的老派保守分子们对巴黎最主要的三份报纸的态度也很有意思。他们中除了极个别的人,基本上不看《科学真理报》,有一半的人愿意看看《生意人报》,而几乎所有的人都看被公认最为低级趣味的《太阳报》。
“是的,就是克丽丝女士。”那个工作人员点头道,“据说她是这次奥运会唯一的女选手。”
“克丽丝小姐的马术真是,真是太棒了!”马里-亨利·贝尔赞叹道,“即使是男人,也没几个能和她相比的。你看她过这个障碍的时候,真是顺滑得就像是,就像是丝绸一样。”
波莉娜已经结婚了的事情,并没有保密,全法国几乎所有的花边小报都报道了这件事情。但是法国人文艺青年们,还是更愿意称她为“克丽丝小姐”而不是“克丽丝女士”,更不是“贝尔东夫人”。
“克丽丝女士在这里训练已经有一个多月了……不过她的技术的确非常好。”那个工作人员回答道。
“训练了一个多月?这得多少钱?”马里-亨利·贝尔忍不住想道,“要不是她的‘克里斯克丽丝服装’这么赚
(本章未完,请点击下一页继续阅读)