她这辆车上的摄影师是个三十多不到四十的男人,扛着简单小巧但是功能强大的便携式机器,无畏汽车在行驶中遇到红绿灯或者避让其它车辆时的启动与停止带来的惯性,在过道上来回走动,将每个人都摄入了他的机器里。
车子离开酒店后走的路线是跟昨晚出发的路线一致,但三个路口之后就拐向了另一个方向,贵宾们看到有新的街景,来了兴致,安静的车厢里热闹了起来,邱筱菲也就从她的位子上站起来,拿起话筒开始兼职导游。
因为在摄影机前放不开,一开始邱筱菲的讲解还很拘束,像机械性的背书,但当车子经过一家门脸挺大的茶店时,好像突然打开了她思路的开关,语调变得活泼,从茶叶入手,打开了新的话题,稍带点野史趣闻,客人们听得有趣,有了回应,有了互动,车上的气氛就热闹起来了。
车队在八点半前顺利抵达大会堂,摄影师先下车,继续跟拍至贵宾们走进大会堂,记者们在大厅里等着,他们只有十分钟的采访时间,接着礼宾接引贵宾们至会场。
与昨晚的晚宴一样,翻译要确认自己负责的贵宾坐对了位子,之后他们退场,会议过程中的翻译由专业的同声传译负责。
上午的会议结束后,大多数贵宾今日就可自由活动,但是下午还有一个官方的新闻发布会,各代表团的团长都要参加,到时现场里每个团长将配一个翻译。邱筱菲现在虽是盖比耶底代表团的专职翻译,但她是翻译菜鸟,这么重要的场合不会让她做现场翻译,她划算着等中午随大部队回到酒店后。下午带贵宾们上哪逛街去。
照例是与记者们呆在媒体办公区,里面的大屏幕实时转播会场内的会议过程,手上有工作的都在埋头苦干,暂时轻闲的就自己找乐子,翻译们有的在忙。有的坐在角落里用电脑上网娱乐。
邱筱菲在记者们当中呆了半小时。帮助了两个团队完成了采访工作,正当她想歇会儿放松一下大脑的时候。在现场监督协调和调派翻译的副组长打来电话,要她去服务器房帮忙,他们需要精通盖比语的翻译。副组长唯一想到能胜任的只有邱筱菲。
盖比语是盖比耶底境内使用范围最广的方言。是以比比人的奴隶名义而聚居在一起的各种族的母语混杂而成。邱筱菲从来不认为自己精通这个语种,但组长的话不能不听,而且天知道是不是吉安诺用来搭救她的理由。
赶过去一看,除了吉安诺。还有好几位工程师和技术员在,六七个人围坐着一个长方形的桌子。桌面中间摆着水果点心和茶水,乍看好像在开茶话会,但其实每人面前的电脑都开着,屏幕上都是娱乐性的内容。
叫邱筱菲过来的任务,是因为这位虽然会讲一点汉语的吉安诺先生,一讲到他专业上的话题,就满嘴的盖比语,而专门负责为工程师们服务的翻译们都不懂这个方言语种,只好把邱筱菲叫来看她能不能搞定。
邱筱菲略带紧张的在吉安诺旁边的位子坐下,听着他用夹杂了比比人母语中的俚语词汇的比比官方语言高谈阔论,明明一个盖比语的单词都没有,但蒙住了在场所有人和另两位翻译,而且吉安诺还对邱筱菲挤眉弄眼大加恭维她外语水平不错。
工程师和技术员们作为一群典型的技术宅男凑在一起能干什么呢,好不容易碰到一个会讲汉语的外星客人,还不大聊特聊两地间各自的行业发展。邱筱菲完全被各种术语所包围,但她乐意坐在这里,这比让她在公共休息区和媒体办公区感到轻松,因为这样的聊天跑题才是主题,尽显技术宅们的跑题风格。
上午时间过半的时候,邱筱菲收到工作短信,安排她中午与盖比耶底的团长一起留下,等下午新闻发布会结束后再回酒店,发布会的四个小时里她可以自由活动。这让她更加无心译文,琢磨着下午上哪逛街去,大会堂周边有很多可以逛的好地方呢。
磨磨蹭蹭的弄到快十一点,工作手机收到群发短信,大会快结束了,要翻译们各就各位。
邱
(本章未完,请点击下一页继续阅读)