“就是看盗版的意思!”
“因为审查的关系,我的很多电影没法在中国上映,这次《长城》非常兴奋,而且也很高兴能把自己最自豪的一部作品带到中国,和家里人分享。”
温子仁…
情商很OK!
甚至有记者问他:“那你对审查制度有媒体有什么怨言?”
“恐怖片在很多国家都是禁止上映的,我们在做这类题材的时候,就已经想过了,我们当然愿意中国尽早推行分级制度…”
围绕吕潇然的,大都在提问《长城》的盈利情况…
“目前来看,《长城》收回成本应该不成问题,具体到海外单个国家,首周末,墨西哥市场拿下620万美金;俄罗斯500万美金;法国、德国各自贡献了800万美金;但能赚多少,还要看内地的票房情况。”
有人问如何做好“中美合拍”这个大类型…
通常来讲,中美合拍就是个四不像,用着西方的经典特效和俗套剧情,配的却是与这种效果格格不入的中国面孔,还中英文混合,中文有的还是翻译腔,最终的结果就是尴尬至极,驴唇不对马嘴的把这些中西方元素组合在一起的也不叫好也不叫座的烂片。
吕潇然道:“…中美合拍,最重要还是有一个懂行的团队,我们的团队成员都是好莱坞大制作出身,知道如何在大预算下讲好一个故事!”
“为什么要和旺达合作…其实好莱坞做怪兽影片最厉害的是传奇影业,因为他们的老板是个怪兽迷…旺达收购了传奇影业人,我们跟他们合作是很正确的选择!”
然后,之前安排好的记者提问了:“最近流传的演员戏子论,你有什么想说的?”
“这个明显是职业歧视,没什么好说的,戏子是旧社会权贵对演艺界人士的蔑称,你要把演艺界人士称为戏子,首先得是权贵阶级,咱们国家有权贵阶级吗?”
“那你怎么看科学家社会地位比不上明星这种言论?”
“我觉得这是大家对社会地位的误区!我们评价一个人的社会地位,根据的是什么?知名度?收入?”
“如果是这两块,那确实比不上,但是全世界范围内,最有名的都是明星,大众娱乐媒体本来就是和明星绑在一起的!”
“很多人说这种,其实只是为了秀品味,你们真的看得懂科研报告吗?”
还有,科学家们真的很呆萌,前阵子央视采访核物理学家何泽慧,根本就是尬聊,截取一小段:
记者问:“您当时做出了这么大贡
(本章未完,请点击下一页继续阅读)